06.04.2016

Перевод

Мои рабочие языки — английский и русский. Я перевожу технические и юридические документы.

Моя цель — сделать верный перевод, который понятен читателю и соответствует оригиналу.

Документы, которые я перевожу

  • Руководства по эксплуатации, монтажу, обслуживанию,
  • стандарты, нормативы и процедуры,
  • проектную, тендерную и отчетную документацию,
  • учебные материалы,
  • результаты исследований,
  • корпоративную документацию (регламенты, должностные инструкции),
  • контракты,
  • публицистику и маркетинговые материалы
  • и не только.

Мои основные рабочие темы

Отопление, вентиляция, кондиционирование и холод

  • Бытовое, коммерческое и промышленное оборудование

Пенополиуретаны

  • Производство,
  • технологии вспенивания,
  • производственное оборудование.

Охрана труда и техника безопасности

  • Требования и нормативы,
  • анализ рисков,
  • пожарная безопасность и системы пожаротушения,
  • опасное оборудование,
  • оповещение, эвакуация и ликвидация,
  • обнаружение пожара, газа и других опасных веществ.

Охрана окружающей среды

  • Отказ от озоноразрушающих веществ и парниковых газов,
  • переработка жидких и твердых отходов,
  • инженерно-технические системы,
  • HAZID, HAZOP.

Деловая документация

  • Кодексы поведения,
  • контракты и договоры,
  • методические указания,
  • должностные инструкции,
  • рыночные исследования.